13 October 1988
To all National
Spiritual Assemblies
The Universal
House of Justice
(Messages from
the Universal House of Justice 1986-2001)
A survey of Baha'i history ... To use the Search Feature on mobile devices: scroll down to the very bottom of the page, click on View Web Version. The search box will appear on the top right corner of the screen.
13 October 1988
To all National
Spiritual Assemblies
The Universal
House of Justice
(Messages from
the Universal House of Justice 1986-2001)
7 July 2013The House of Baha'u'llah in Baghdad
after restoration in 1930's
To the Bahá’ís of the World
Dearly loved Friends,
A century and a half ago, Bahá’u’lláh departed His House in Baghdad for the Najíbíyyih Garden, where He would, for the first time, openly disclose His prophetic mission. He left behind Him an edifice of surpassing sacredness that had sheltered Him for seven years. This sanctified residence, to which the Blessed Beauty would never return, was styled by Him the “Most Great House”; designated, along with the House of the Báb in Shiraz, as the place of Bahá’í pilgrimage; and addressed, by the Supreme Pen, in these stirring words:
“I testify that thou art the scene of His transcendent glory, His most holy habitation. Out of thee hath gone forth the Breath of the All-Glorious, a Breath that hath breathed over all created things, and filled with joy the breasts of the devout that dwell in the mansions of Paradise.”
Yet, in His own lifetime, the House in Baghdad was subjected to mistreatment, and ownership of the building was temporarily wrested from His followers. Bahá’u’lláh foretold, in poignant terms, the further degradation that would befall His House:
“This is not the first humiliation inflicted upon My House. In days gone by the hand of the oppressor hath heaped indignities upon it. Verily, it shall be so abased in the days to come as to cause tears to flow from every discerning eye. Thus have We unfolded to thee things hidden beyond the veil, inscrutable to all save God, the Almighty, the All-Praised.”
The only known record of the Báb’s having been seen by a European belongs to the period of His persecution when an English physician resident in Tabríz, Dr. Cormick, was called in by the Persian authorities to pronounce on the Báb’s mental condition. The doctor’s letter, addressed to a fellow practitioner in an American mission in Persia, is given in Professor E. G. Browne’s “Materials for the Study of the Bábí Religion.” “You ask me,” writes the doctor, “for some particulars of my interview with the founder of the sect known as Bábís. Nothing of any importance transpired in this interview, as the Báb was aware of my having been sent with two other Persian doctors to see whether he was of sane mind or merely a madman, to decide the question whether he was to be put to death or not. With this knowledge he was loth to answer any questions put to him. To all enquiries he merely regarded us with a mild look, chanting in a low melodious voice some hymns, I suppose. Two other siyyids, his intimate friends, were also present, who subsequently were put to death with him, besides a couple of government officials. He only deigned to answer me, on my saying that I was not a Musulman and was willing to know something about his religion, as I might perhaps be inclined to adopt it. He regarded me very intently on my saying this, and replied that he had no doubt of all Europeans coming over to his religion. Our report to the Sháh at that time was of a nature to spare his life. He was put to death some time after by the order of the Amír-Nizám, Mírzá Taqí Khán. On our report he merely got the bastinado, in which operation a farrásh, whether intentionally or not, struck him across the face with the stick destined for his feet, which produced a great wound and swelling of the face. On being asked whether a Persian surgeon should be brought to treat him, he expressed a desire that I should be sent for, and I accordingly treated him for a few days, but in the interviews consequent on this I could never get him to have a confidential chat with me, as some government people were always present, he being a prisoner. He was a very mild and delicate-looking man, rather small in stature and very fair for a Persian, with a melodious soft voice, which struck me much. Being a Siyyid, he was dressed in the habit of that sect, as were also his two companions. In fact his whole look and deportment went far to dispose one in his favour. Of his doctrine I heard nothing from his own lips, although the idea was that there existed in his religion a certain approach to Christianity. He was seen by some Armenian carpenters, who were sent to make some repairs in his prison, reading the Bible, and he took no pains to conceal it, but on the contrary told them of it. Most assuredly the Musulman fanaticism does not exist in his religion, as applied to Christians, nor is there that restraint of females that now exists.”
Such was the impression made by the Báb upon a cultivated Englishman. And as far as the influence of His character and teaching have since spread through the West, no other record is extant of His having been observed or seen by European eyes.
- Shoghi Effendi
(‘Introduction to ‘The Dawn-Breakers’)